Ему почти пятьдесят, но желанного бесстрастия он все еще не обрел. А ведь чего он не делал, стараясь достичь его!..
Лион Фейхтвангер (Lion Feuchtwanger)
«Настанет день»
Ну так вот. Регина. Не знаю, что и ответить. Вам никогда не случалось испытывать необъяснимых, загадочных ощущений?..
Роберт Музиль (Robert Musil)
«Мечтатели»
Дома, украшавшие улицу, были отделены друг от друга садами и лужайками, а сама она упиралась в луг, где паслись стада и росли полевые цветы и где шум и..
Алан Маршалл (Alan Marshall)
«В сердце моем»
Другие книги автора:
БИОГРАФИЯ
Габриэль Гарсиа Маркес родился в северном колумбийском городе Aracataca о 6 марта 1928 года. Он провел свое детство в жизни со своей матерью родители и слушать
их историй. Он приписывает большую часть его описательной стиль его бабушки домотканый, Разноцветный сказки, хотя его дедушка корнями в его военных знаний колумбийской истории
впоследствии видное место в его письменной форме. Например, полковник Аурелиано Буендии в "Сто лет одиночества" была основана на Общие Рафаэль Урибе Урибе, которые "до того, как я родился... Пришло через Aracataca
и в нетрезвом состоянии несколько пива с моего деда и других ветеранов. "Также в Aracataca Гарсиа Маркес развитых вкус к странно. "Мир моего детства", он напомнил,
", было израсходовано в целом, очень печальный дом с сестрой, которые ели землю, бабушки, которые предсказывали будущее, и бесчисленных родственников с тем же именем, который никогда не значительно
Различие между счастья и безумия. " Когда ему было восемь, его дедушка умер и Габриэль покинул Aracataca жизни с его родителей в Боготе. Столице на высоком Андского равнина была холодной и моросящий
по сравнению с его первого дома. В возрасте двенадцати, он пошел до школы-интерната, кратко в крупных северном городе Барранкилья, а затем в Сипакиры, недалеко Боготе. Чувствуя, что
"школа прав, и что политики города акт несправедливости", он укрылся в книгах. "Я будет читать плохие стихи, с одной стороны, и марксистских текстов кредит мне тайно моя
учитель истории, с другой. "
В 1947 году он переехал обратно в Боготу для участия юридического факультета в Национальном университете, но две вещи сорван своих профессиональных намерений. Во-первых, взрывных пиво из
Колумбийские политики. В апреле 1948 года, Eliecer Хорхе Гайтан, лидер Либерально-демократической левом крыле, был убит в Боготе города средь бела дня. Это вызвало Bogotazo,
Заклинание от беспорядков, которые начались в столице и, в конечном результате более половины миллиарда долларов материальный ущерб всей стране. Гарсиа Маркес быстро бежали обстановке насилия и
вернулся на побережье, на этот раз в Картахене. Во-вторых, его интерес в письменном виде уже было разбудила. "Когда я прочитал [Кафка в] Метаморпхосис на 17, я понял, я мог бы
писатель ", он написал.
"Когда я увидел, как Грегор Самса может разбудить одно утро превратилась в гигантский жук, я сказал себе, "Я не знаю, что Вы могли бы сделать это, но если вы, я, безусловно,
интересно писать. "На следующий день он написал свой первый короткий рассказ. Вскоре Гарсиа Маркес полностью заброшены закон о журналистике и литературе. Он работал
как репортер в Эль Эральдо в Барранкилье, переехал в Боготе в Эль Эспектадор в 1954 году посетила Каракасе в 1957 году, и в течение двух лет работает для кубинского правительства новости
учреждение, Пренса Латина, в Гаване, Нью-Йорке, Боготе. "Я наблюдал за развитием Кубы процессом и тщательно ", это сами fidelista письмо." Я считаю, что
хотя революции трудно и порой противоречивые конечно. . . по-прежнему открывает перспективы социального порядка, который является более демократичным, более справедливым и более
подходит для наших потребностей. "
4
В эти же годы, цель журналиста начал отсеивание из его предельно субъективные фикции. Его ранних рассказов, написанные между 1947 и 1955 года, собранных под
Название глазами голубой Dog, которые Кафка - СССР притчах мертвых душах, в умах отдельных различных штатов приостановлено анимации. Лишь в последней из них, возникают из Исабель
Она Кино Дождь в Макондо ( "Исабель viendo en общепринятые Макондо", 1955 год), сделал Гарсиа Маркес ввести его вымышленного города Макондо и запустить колесо магии реализм
вращаться. В том же году, гораздо более полную картину Макондо появились в его первый роман, Листовой Буря (La hojarasca). Что касается содержания, это роман летописи бананов бум
и депрессия в его вымышленного города в течение первой четверти века. Но в ее форме, Листовой Буря, с четырьмя описательной точки зрения, показывает непосредственное влияние Уильяма
Фаулкнер, одна из Гарсиа Маркес великих вдохновений. Также в 1955 году Гарсиа Маркес выпустил давно куска репортаж, история Кораблекрушение Sailor (Релато де снимите naufrago), которая появилась в 14 платежами в Эль
Эспектадор и не чудеса для газеты тиражом. Но рассказ (не опубликован в книга до 1970) содержит откровений о правительстве участия в
контрабанды, что привело к временному закрытию Эль Эспектадор. Внезапно Гарсиа Маркес, о назначении в Париже, найти себя безработными. Находясь в Париже, он быстро
писал новеллы, не один Райтес на полковника (Эль coronel не tiene quien ле escriba, 1961 года), который все еще среди его произведений наиболее возлюбил.
В середине 1960 - х годов, а живут в Мексике, Гарсиа опытных мозговой штурм, а движения по пути Акапулько с женой и двумя сыновьями. В течение многих лет он боролся
найти способ, чтобы написать роман, которые он впервые начал, когда ему было 18. "Это был мой в мигать. Мне пришлось рассказать историю моей бабушки способ используется сказать мне ей, начиная
с днем, когда маленький мальчик, лежит на его деда обнаружить лед. линейной истории, когда чрезвычайно взрывателей, во всех невиновности, с обыденным. "
Вдруг он поставить семью в машину U разворот и вернулись домой. Там он продал его машину и дал его жене, Мерседес, деньги. "Я не считаться, что мы могли бы жить на нем в течение шести
месяцев, но он мне полтора года, чтобы написать книгу. "Тем, Mercedes состоится покинуть их кредиторами, а когда книга была закончена она по почте рукопись до ее
мужа издателем в Буэнос-Айресе, беспокойство, что он может "оказаться не нужна." Этот длительный и обширный был роман "Сто лет одиночества" (е де Сьен soledad),
огромный успех в период после 1967 года его издание. В конце двадцатого века, он продал более 10 миллионов экземпляров в более чем 30 языках.
"Сто лет одиночества" Гарсиа Маркес выступил лидер Латинской Америки литературных "бум" и международное явление. В результате финансовой независимости
позволил ему перейти к Барселоне в течение 1967 года, 1975 года и затем поддерживать различные дома в Мексике, Колумбии, и в Европе. И чаще, чем другие его труды,
Сто лет одиночества отвечает за Гарсиа Маркес награждением Нобелевскую премию по литературе в 1982 году. По курсу одной книге каждые четыре года или около того, затем Гарсиа Маркес Сто
Годы Одиночество в строку крупных фикции. Осени патриарха (Эль otono дель
5
patriarca, 1975 года) был другой монолог Faulknerian кусок, на этот раз в неспокойном, бессвязных души. Хроника смерти Форетольд (журнал де una смерть anunciada, 1981)
снабжены художественной и журналистики, как Гарсиа Маркес вновь знаменитый новости история 1950 года, представляя себя в качестве беспристрастного наблюдателя история заслуживает греков. Любовь в
Время Холера (сущ. Эль en лос наречия дель colera, 1985 год) блестяще изображают любовь в один из его наиболее тендера работ.
Его последней книги остались в различные темы и аудитории. Генеральный секретарь в своем Лабиринт (Эль целом en su laberinto, 1989 год) вновь погружает читателя в сознании
умирает патриарх. Как великий освободитель, Симона Боливара, делает свой окончательный путь вниз Река Магдалена, его мечта о единой Латинской Америки государство разрушено и жадность
национализма. Странный паломники (Досе cuentos peregrinos, 1992) представляет собой серию коротких рассказов о "странных вещей, которые происходят в Латинской Америке в Европе", чтобы процитировать автора.
Любви и Демоны Другие (De сущ. у otros demonios, 1994) - это еще один исторический фрагмент, на этот раз показ восемнадцатого века Колумбии, в котором различные религии - католической
и особенно Африки -- страдают от кризиса веры, что долю Латинской Америки вблизи конце своей колониальной эпохи. В конце века, его последней работы журналистов, и
рассматривается один из современных Колумбии серьезнейших проблем: Новости Похищения (Нотисиа де снимите secuestro, 1996 год).
Кроника де una смерть anunciada S ynopsis Сцена арене, как для bullfighting или петушиный. По Пожалуйста Биеналле сидит Chorus, состоящий из всех символов.
Справочная история касается брак Анджелы Викарио с Байардо Сан-Роман, романтический и богатых пришельца, которые последнее время стали города. В ночь перед
играть происходит, Анжела и Байардо замужем, но в середине свадьбы ночь Сан-Роман вдруг возвращает его невесту ее семье, поскольку он обнаружил, что она
не девственница. Анжела в семье бьет и угрожает ей, пока она признает, что человек , которые принимали ее основании был Сантьяго Насар. Анжела в близнецы братья, Педро и Пабло
Викарио, зачет убить соблазнителя в городе жить. Chorus начинается с предсказания смерти Сантьяго Насар. Placida Линеро, его мать, напоминает, направив ее сына покинуть на утро после свадьбы праздник. Горожан
помнить, что погода в день, но их воспоминания конфликта. Сантьяго напитки кофе служил его повар, Виктория Гусман, и артефакты с дочерью, Дивина Флор. В
городе, он отвечает автор сестра, Марго, и обещает посетить ее после возвращается домой к принять ворс. К концу акта, весь город знает, что Пабло и Педро Викарио
убьет Сантьяго.
В следующем передвижения, близнецы Викарио провозгласить свою невиновность из-за событий в ночь перед. Они говорят все они удовлетворяют даже Сантьяго Лучший друг, что они
убьет Насар. Полковник Апонте конфискует их ножи, но братья их заменить. Горожан не уверены: это Сантьяго умер уже? являются братья серьезно? делает
Сантьяго знаете его судьбу? Виктория Гусман пробуждает Сантьяго, сказать ему только, что
6
час его пробуждения. Братьев поднять их ножами. Блакут. Сантьяго Насар мертв, и близнецов покинуть свои чертовы ножи перед священником.
Chorus вспоминает больше о Сантьяго после смерти. Barking собак хочу пожирать Сантьяго в внутренностей. Священник проводит вскрытие по приказу
мэра. После похоронную процессию, Angela рассказывает историю своей свадьбы ночью. Memories вернуться к Байардо привлечения в Анджелы, что он слышит ее добродетели, покупает ее
то настоящее, просит ее руки, и покупает дом ее мечты. Несмотря на ее прохлада к ним, они вступают в брак. Кроме того, мы видим место, в котором Байардо возвращает его для невесты
ее семьи. Акт заканчивается раскрытие Angela впоследствии любовь к Байардо и его отказ в 2000 году письма она направила его в течение нескольких десятилетий.
В заключительной части игры, мы понимаем, что улик против Сантьяго является неубедительным. Его хотя попрекает его для написания писем любви к другой, и друг предлагает, чтобы скрыть его,
Сантьяго Насар, но не понимает. Судья, с кафедры, допрашивать города по поводу убийства. Наконец, убийство сам играл в кольцо, как Placida Линеро бары двери против Сантьяго, думая только предотвратить его от убийц ближайшие
в нападении сыном. Она рассматривает убийство и проходит между хором в поисках ее сына. Когда она видит его, он рассказывает ей о его смерти. Chorus рассказывает Сантьяго Насар, как
он умрет. Хроника и сказал Н.В. Хроника де una смерть anunciada первоначально короткий роману Габриеля Гарсиа Маркес опубликованные в 1981 году, за год до автор получил Нобелевскую премию по литературе.
Действий Гарсиа Маркес в сказке очень простая. В понедельник утром после поразительно праздничный брака, жениха невеста возвращается к семье после обнаруживают, что
она не девственница. Когда невеста обвиняет другого человека в связи с гибелью ее девственности, ее двух братьев ждать обвиняемого любовника и убить его с поросенка - убивая ножами.
Каждый в небольшом колумбийском городе известно, что братья собираются убить любовника. Но никто не может остановить кровь из вытекающих. Независимо от того, насколько простой участок, творчество в журнал богат и музыкальные. Гарсия
Маркес начинается с обманчиво простые строки: "В день они собираются убить его, Сантьяго Насар получили на пять тридцать в первой половине дня ждать лодку епископ был
прибывающие. "Из этого предложения до конца, Сантьяго смерти от рук Педро и Пабло Викарио гарантируется. Но сказителю песни вместе рассказов из более чем
30 разных свидетелей, включая жертву мать и служащих, сказителю собственных мать и сестру, шлюха города и городской священник, и многие другие люди. Некоторые
интервью и счетов за счет тех пор, 27 лет спустя. Рассказчица относится позднее жизни Ангела, несчастной невесты, и Байардо Сан-Роман, несчастной
Муж, как и тысячи писем между ними сбрасывается непрочитанные. Но не важно широкий, как его сосредоточиться на горожан, которые за этой драмы, Гарсиа Маркес никогда не проигрывает
виду крови облили главных символов и ужасного прекращения подразумевается в его
7
открытия линии. Что убийства Сантьяго назван на последнем, заключительном пять пунктов от новеллы взорваться в крови и крови и террора. Первой версии этой романтической сказки был сырой факт. В понедельник утром, 22 -
января 1951 года в городе Сукре, человек по имени Кайетано Джентиле был убит братьев Чика Маргарита Салас, после того как она вернулась домой мужа,
Мигель Рейес Паленсия. Некоторые ключевые элементы подлинной истории отличается от Гарсиа Маркес впоследствии романа. В реальной жизни, муж был не супер - но богатых Странник
сын местных землевладельцев; брака не романтики, но только в результате угроз и давления со стороны невесты братьев; братья не свинья - убийц, но рыбаков; жертвы, Кайетано, не арабских, как Гарсиа Маркес в Сантьяго Насар
, но высокий, хорошие перспективных медицинских студент из успешной семьи итальянских иммигрантов; Кайетано, как Сантьяго, начал свой окончательный, смертельный утром снижается на речной порт,
, но он пошел бы, чтобы пару за их медового месяца (конечно, они не показаны). И реальная история была совсем иной конец. Хотя Гарсиа Маркес объединяет невесты
и жениха много лет спустя в облако романтические фантазии, реальные Мигель и Маргарита практически ничего общего друг с другом. Но позволяет все эти различия, романа и реальные истории - поразительно
похожи, в жертву схемы передвижения по городу, в реакции прохожие, и особенно в кровавые устойчивости, которая является наивысшей, заканчивая жертва пешком вокруг его смелости до повешения он умирает.
В 1951 году, когда события произошли, Гарсиа Маркес работал журналистом в Колумбийском городе Картахена, изъяты из действия. Но его семья не только живет в
Сукре, где убийство произошло, но она принимала участие в историю Кайетано Джентиле последнего утром. Отчет перед ножом, Кайетано было разослано письмо
Гарсиа Маркес отца и столкнулся Гарсиа Маркес брат и сестра, которые пригласил его домой на завтрак. Поэтому писатель слышал рассказ в интимных подробно с его
мать, и он позже соткать его семьи в сеть слух, случайно, и обмана, которые окружили убийство. Но прежде чем он сможет делать изображения из анекдот, Гарсиа Маркес пришлось ждать тридцать лет:
"Когда мероприятие состоялось в 1951 году, я был заинтересован в его не как материал для романа, но из газетной статьи. Но это жанр не очень хорошо развита в Колумбии на
время, и я был провинциальным журналистом на местном документ, в котором не было бы заинтересованных в этом вопросе в любом случае. Я начал думать о случае в несколько литературных терминов
лет спустя, но я всегда помнить о том, как нарушить моя мать будет в самом мысли того, что так много ее друзей и родственников в книге, написанной ее сыном. Тем не менее,
Истина в том, что я был не охвачен вопрос до, после, я бы листья над в течение многих лет, я обнаружил, жизненно важным, - что двух убийц, не хочет
совершения преступления и попытались все возможное, чтобы кто-то по его предупреждению, без успеха. Это единственный действительно уникальный элемент драмы, остальные довольно
распространена в Латинской Америке. Позднее причиной задержки была структура. В реальной жизни [Гарсиа Маркес средства в хронологической последовательности его вымышленная история], история
заканчивается почти двадцать пять лет после преступления, когда муж возвращается с его
8
отвергла жена, но он был понятен мне, что эта книга была закончиться тщательно подробное описание преступления. Ответ представить сказителю, кто может
свободно передвигаться через роман в временная структура: я писал в первой персоны, для впервые. Итак, что случилось, что после тридцати лет я обнаружил, что мы
писателями склонны забывать - лучшие литературные формулы всегда правду. " Это давно цитата содержит семена много дискуссий по поводу писатель и журнал:
его структуру тканых время, сложный эмоциональный ландшафт, его допрос социальной по сравнению с личной ответственностью, и связь отдельных дисциплин, как фикция,
журналистики и права в наше понимание событий. Гарсиа Маркес особенно соблазняет читателя через проблематичным творчество в сложный мир рассказа и retellings. Рассмотрим название, Хроника смерти
Предсказывали -- летопись рассказывает события в прошлом, но объясняет, как предсказания событий быть. Его сказителю является безымянным "я", но он также Габриэль Гарсиа Маркес, по его родственников
появляться под их собственными именами. Рассказчица имеет гораздо более активное участие в историю, чем писателю было в действительности, но он также очень удалены, он возвращается в сельской местности
27 лет спустя в часть вместе тайнами и эмоции в одной Утром из многих старения памяти и сотни страниц стенограмм и отмечает оставленные правовой следователя. В тщательном анализе и смешивание счетов, Гарсиа Маркес исследует
динамики говорят и навыки, памяти и пророчество. История привлекла многих адаптеров на его жизнь. Основные материалы появились в многих странах Латинской Америки. Версия фильма была выпущена в 1987 году, и его добродетели
включен стильный направлении, Франческо Рози, Колумбии атмосферу места, и хороший бросил включая Ирен Паппас как мать Анджела и Руперт Эверетт, как Байардо. В 1995 году
Линкольн Центре смонтированы танцевать драма адаптации хореограф / режиссер Грасиела Даниель и талантливой группы артистов. Но производство было резко зал в
Нью-Йорк критиков и побежал лишь короткое время. Что этот новый иск в журнал, Repertorio Espanol подводит к одному из Гарсиа Маркес величайших переводчиков, Хорхе Али Триана. Триана является Колумбии режиссер, который
сотрудничала с романист кинофильмов и спектаклей. В 1993 году он привез на жизнь Гарсиа Маркес's The Иннокентий Ерендира, завиток пыли, цвет магия, и власть женщин. К счастью, он вернулся на свою торговлю с 1999 года это производство
Хроника де una смерть anunciada, другая история с хозяином о дикой души в Странно мира.
9
Современные Колумбии Театр
Хотя играет были частью жизни в Боготе по крайней мере в начале 1580s, развития колумбийского драма задерживается до середины двадцатого века. К 1930 - х и 1940 - х годах, когда другие латиноамериканские театры начинают агрессивную,
современного этапа субсидирования в компании, действующей в консерватории, школы национальных писателей, и независимых, экспериментальные театры -- Колумбии по-прежнему пытаются
оставить девятнадцатого века позади. Модернизации колумбийского театра начался в 1950 годах и, как это произошло странах Латинской Америки, она вызвала импортируемый талант. Испанец Хосе Мария де Мена
пришли к Боготе в 1951 году и построена школа насьональ де Arte Dramatico о модели в Мадриде школу. Три года спустя, другой испанец создал театр в школе
Кали. Колумбии Буэнавентура Энрике приехал туда учить, и до 1950 - х годов свыше, он взял на себя директор, широкого у независимого театра известны сегодня
в театре экспериментальной де Кали (ТИК), и приступил к современной национальной драмы. С приходом телевидения в 1954 году вещания Боготы поняли, что их
участников в необходимости подготовки нового, более интимные средства. Из Мексики они принесли Японский учитель по имени Секи Сано, который освоили методы великого русского
театр хозяев, Станиславского, Meyerhold и Vakhtangov. В течение трех месяцев правые режим фирменных Секи Сано, как коммунистические и быстро направил его упаковки
обратно в Мексику. Но это мощное учитель уже стимулом к поколению молодых преданных. Они разработали методы, основал театр на Эль Бухо (В Оул), и сформированы собственные школы, которая в свою очередь предоставила войска для независимого театра
движения 1960 - х годов. Среди первого поколения Секи Сано учеников был молодой архитектуры студент, Сантьяго Гарсиа, который станет эпохальной режиссер, драматург,
и основатель театре Ла Канделария. "Он был маэстро", Гарсиа вспоминает о Секи Сано. "Для меня его влияние основных: его учение, его этики, его видение искусства как
средних для поиска реальности, новой реальности. " На рубеже 1960 - х годов, театр Колумбии растет во многих направлениях. Буэнавентура провел год в Париже, где его компания сделала возбуждение. Гарсиа провел два
лет изучает театр в Праге и Берлине. Другой молодой группы, в том числе Хорхе Али-Мухаммад Триана, побывала также в Прагу для изучения и выполнения. Вернуться домой, в Боготе театральный фестиваль,
, который был впервые возбуждено среди местных театров в 1957 году, связаны с различными группами городов и популяризация современных международных играет, а также местные писатели. Новая
независимых театров возникли вокруг Боготе. Как десятилетия далее, университет театры создали политически повстанцев продукции, возникшей полемики, цензуры, и увольнение, так и Буэнавентура Гарсиа из университета
позиций.
Сегодня в Боготе сцене театра сформировалась, когда поколение политически мотивированными и художественно амбициозных художников вытечет из ныне несуществующей университетских театров. В 1966 году
Сантьяго Карлос Гарсиа и Хосе Рейес объединили свои театры создавать Боготе в Каса де ла Культуры, где была плодовитого производства - 33 показывает, в первые пять лет и эстетического
10
был широкий, начиная от классики и психологического театра по событий, политических дидактизм, и играет от международного авангарда. (Два года спустя, этот театр
стал Эль Teatro Канделария, названный в честь исторического района, где его новый театр по-прежнему расположены.) В 1967 студентов, которые обучались в Праге основан Teatro Популярные де
Богота (СПТ) и Хорхе Али-Мухаммад Триана быстро превратился в ее стабилизирующей силой. Здесь репертуар был широкий, в том числе классики, современного и современных латиноамериканских
работ. Год спустя, вдохновленная знаменитой дом экспериментов над Нью-Йорке Восточный четвёртая Street, Teatro La Мама родилась. Он стал выход для современных играет
под руководством Эдди Армандо, среди основателей "Каса де ла культуры. Также в 68, Teatro Эль Местные был учрежден как форум для латиноамериканского драматургами, с
Алехандро Жодоровский и Аугусто Боал к Гарсиа Маркеса, чей Ла candida Эрендира как там в 1987 году. В начале 1970 - х годов, еще одна группа выпускников университетов
основана Teatro Libre, которая поддержала международный репертуар древних и современной классики под руководство Рикардо Камачо. Вскоре эти театры обошла
и сыграли фестивали через Америке и в Европе.
В 1970, большинство из этих новых театров приняла стратегию "коллективного Создание "сделал популярным в США в живых Театр и эффективности группы и
в Колумбии, Энрике Буэнавентура в театре в Кали. Вдруг Колумбии этапах были наполняется новым колумбийским играет основе колумбийской истории, политики, и фольклора, очень
часто "кусочки, которые рассматриваются непосредственно реальных проблем нашего рабочего класса", согласно Сантьяго Гарсиа. Компании проводятся исследования, эксперименты с текстами
и ритуалы, и совместное решение о производстве этих ценностей играет. Вероятно, Самым известным из всех коллективных орудий был Ла Канделария в Гваделупе, е греха учет
(1975 год), построенный на устные рассказы и других счетов "La Violencia", лет аграрной и партизанской борьбы, которые конвульсиях Колумбии в 1950 - х годов. Гуадалупе сделал
театр репутацию, играя спектакли 1500 года в 28 колумбийских городов плюс 12 странах Европы и Америки. ОПТ коллективного создания я принял Панама, сатира
о Колумбии потерю Панамы в 1903 году, стал одним из основных попали современной Колумбии театр.
С начала 1980 - х годов, Колумбии театр показал признаки роста и кризиса. Магистральных колумбийского театра постепенно вернулись из коллективных образованию
традиционных сценариев драмы. Коммерческий театр, который не существовал в Боготе, в огромное вступление в 1980 - х годов, когда Аргентинская актриса Fanny Микей начал
производство популярных североамериканских играет Нил Саймон, Эдвард Альбее и Марша Норман, а также мюзиклы и фарс с ТВ звезд. Признаки кризиса в начале 1990 годов
Особенно богатым в Медельине и Кали, где театры имеют сухую под интенсивного насилия среди банд и наркотиков должностным лицом или полувоенных армий. В Боготе, театр
директора жалуются на сокращение посещаемости и практически не имеют государственной поддержки. Несколько Колумбии ведущие театральные школы, включая школы Национальная Arte
Dramatico, были закрыты на протяжении многих лет практически с перспективой открытия. Участники и другие работники театра не союз, и многие зарабатывают меньше минимальной
заработной платы. Есть несколько молодых драматургов, и лишь немногие, если таковые имеются, драматургами, которые поддерживают с их письменно. Рикардо Камачо, художественный руководитель Боготы в театре
11
Libre, выглядит в его стране театр и называет ее "абсолютной катастрофой." Многие из его коллеги согласны. И тем не менее, Богота имеет гораздо больше театре сегодня, чем это было тридцать лет
назад, и в условиях угрозы и порчи, новых и старых групп сделать энергичный и интересные работы. Против замечательные шансы, колумбийского театра жизни.
Магический реализм
Термин "магический реализм" не был придуман для описания латиноамериканских фантастики. Ярлык ранее зависает некоторых молодых художников в Германии и Италии в 1920 - х гг.
Он вновь возник в 1943 году, когда в Нью-Йорке Музей современного искусства установлен выставка озаглавленный "Реалисты американских и Magic Реалисты", включая произведения Эдвард Хоппер и
Чарльз Шеелер.
В течение ближайших десятилетий, "магический реализм" начал применяться к тенденции среди фантастики писатели, в том числе Франц Кафка, Джон Фоулес, и Гюнтер Грасс к кружева элементы
фантастическое и сюрреалистический в их случае реалистичной прозы. К середине 1960 - х годов этот опьяняющий стилистических пиво превращается в товарный знак Латинской Америки в "новой писателями" и
"бума", термин, используемый для описания внезапной международного успеха Хулио Кортасар, Хосе Доносо, Карлос Фуэнтес, Марио Варгас Ллоса, и Габриэль Гарсиа Маркес.
Многие критики отметили Хорхе Луис Борхес "Historia всеобщего де ла infamia (1935), как первым действительно магический реалист роман, но не писателя более расхваливают как экспонент "магический
реализма ", чем Габриэль Гарсиа Маркес.
Латиноамериканцы зачастую объяснить логику этого литературного явления, ссылаясь на нелогичность их повседневной жизни. Согласно Хорхе Али-Мухаммад Триана, который поручил двум Гарсиа Маркес
продукции для Repertorio Espanol ", Латинской Америки реальность заключается в чрезвычайно сумасшедший. Она не картезианской логики. . . . Наша история - одна из насилия и даже слабоумие, из фанатов
, которые прибыли в разделяется континент. Наш метис культуры объединения людей из Африки, из арабских стран -- ближе всего я заметил это в Нью-Йорке, который
сумасшедшие тоже. "
Касаясь Гарсиа Маркес Любимыми вымышленная настройки, добавляет Триана ", Нью-Йорк Макондо крупнейших в Americas. Я никогда не видел столько "магический реализм" в моей жизни! "
К концу 1980 годов тегом "магический реализм", хотя и не его литературе, проявляет признаки износа. Латинская писателей изношены на время искусственно, как фантазеров. Европейских и американских
критики были ограничены, а Гарсиа Маркес указал ", поскольку их рационализм позволяет им видеть, что жизнь не ограничивается цен на помидоры и яйца. Повседневной
жизни в Латинской Америке доказывает, что жизнь полна самых чрезвычайных вещи. "Цитируя случае американского исследователя, которые нашли "река с кипящей водой" в Амазонии
джунглей, он говорит: "Там нет ни строчки в моих романах, которые не основаны на реальности.
12
Рене Буш, художественный директор Repertorio Espanol, верит в магический реализм: "Если вы в Латинской Америке ", говорит он, - вы считаете, что кто-то может парящих. Вот почему латиноамериканец
статья называется "Магический реализм. "Это Дон Кихота. Это в наших генах. Там должен быть магическим элементом аудитории относятся к ней. Латиноамериканец театр посмотреть на опыт за
общества. "Буш видит даже альтруистической элементом этого искусства:" Соединенные Штаты были так щедр к нам, что мы думаем, что мы понесли задолженности, и мы хотим заплатить назад
расширение американцев "взгляд на мир. " Высказывания G rcia M a сосед Моя бабушка ... используется для расскажите мне о самых чудовищных вещей без превращения волос
... Я поняла, что ее равнодушным, и ее богатство образов, которые сделали ее истории доверие.
Для других писателей, я думаю, книга родилась из идеи, концепции. Я всегда начинается с изображения. . . Когда я был очень небольшой мальчик в Aracataca, мой дедушка взял меня на
цирк видеть одногорбый. Еще один день, когда я сказал ему, я не видел льда на шоу, он взял меня к банановой компании урегулирования, попросили их открыть в обрешетке
замороженные mullet и меня поставить рука моя дюйма Весь Сто лет одиночества начал с одного изображения. Грэм Грин научил меня, как определить тропиках. . . с несколькими различными
элементы соединены внутренней согласованности как тонкие и реальной. Используя этот метод вы может уменьшить целом загадочности из тропиков до аромат гнилых guava.
Когда я писал Листовой Буря я был убежден, что всякое доброе романа следует поэтическая перенос реальности. Но, если вы помните, что книга, как в период
очень кровавый политических репрессий в Колумбии и мои воинствующие друзья дали мне ужасным комплекс вины. "Ваш роман не осудить или разоблачить угодно, - они сказали ...
Я перенесен долгий путь от моих первоначальных литературных идей. К счастью я смог вернуться к ним. В Тем временем я вел серьезную опасность получения моей голове ногами дюйма
Я очень много оговорок о том, что произошло в Латинской Америке, который будет называться "совершено литературы", или роман социального протеста. Это в основном потому, что я считаю его
ограниченный взгляд на мир и жизнь не поможет достичь ничего в политическом плане. Далеко от любой процесс ускорения повышения сознания, оно фактически тормозит его.
Полковник [Аурелио Буендии в "Сто лет одиночества"] уже старик, сделать его немного золотых рыбок, одного дня я подумал: "Теперь он, она." Мне пришлось убить
ему удалиться. Когда я закончил главу, я пошел Mercedes. . . трепетом. Она знала , что произошло момент она видит мое лицо ... Я сложить на моей кровати и кричал на
двух часов.
Я был поднят на многочисленные бабушки и тети, которые все вдруг на меня внимания, и служанок, которые дали мне много очень счастливое детство, поскольку моменты
13
их предрассудками, а не меньше, чем женщин в семье, по крайней мере разные. Женщина, которая научила меня читать очень красивые и изящные и я на как пойти в школу, поэтому я просто не видит ее. [Женщины] найти путь легче, с
меньше навигационного оборудования. . . . Они дают мне чувствовать себя в безопасности. Я думаю, наше решение покинуть Пренса Латина правильно. Если мы оставались на, с нашими взглядами,
мы имеют конечном счете кинутый с одной из этих ярлыков на нашем лбу - контрреволюционных, лакей империализма и так далее. Хорхе li Т р о н мог dapting Гарсиа M a сосед
Хорхе Али Триана является Колумбии режиссер и адаптера, которые прибыли в Repertorio Espanol в 1993 года производства La candida Эрендира, которую он адаптирован на одной из Гарсиа Маркес в
Самым известным коротких рассказов, что "Incredible Сад и Сказание о Невинные Ерендира и Ее Бабушка бездушных. "Два года спустя вернулся на Триана Y таковой armo ла mojiganga. В
следующие выдержки из интервью, он говорит о его истории, писатель и его Опыт адаптации журнал де una смерть anunciada. Процесс адаптации
"Одним большим трудом, что читатели всегда имеют возможность создания воображаемого производства, а воображение может выходить далеко за рамки конкретного изображения, что один создает
в кино или театрального языка. В каждом читателю директора. Первая проблема, я думаю, это создание видения, не разочарование зрителя. " Роман представляет "весь город наблюдения за то, Сантьяго Насар является
будет убит. Всем известно, они собираются убить его - каждый, но тот, кто последние выяснить. Гарсиа Маркес даже начинается этот роман, блестяще, с окончанием.
Мы знаем уже, что теперь они убили человека.
"Адаптация процесс был довольно сложным из-за [Гарсиа Маркеса в] обработки времени и пространстве, но однажды, в своего рода бессонница или, возможно, во сне, я мечтал
работы, если она происходит в быка кольцо. И с этой аналогии, мы должны сказать, я обнаружил, ключевые иметь возможность адаптировать его. " Метафор из Булл Ring
"Это было в период бессонница или сон, что я обнаружил аналогию, где bullfight всех зрителей ждать быка были убиты, знать быка собирается умереть, но остаться до
самого конца - пока он для падает, нельзя легко, как остальные зрителем. Потом я обнаружил, что то, что было в роман был хором, почти греческий хор, всех людей
, судьба которых подвешивали на этом мгновение, что по аналогии быка кольцо, все его барьеры [barrera является забор, удерживающий быка внутри быка кольцо, и термин
мест в передней разделе возле barrera] и встречных барьеров [contrabarrera также место позади barrera] и burladeros [приложениями в barrera где matador
могут избавиться от быка], все смотрят центрального действия Сантьяго Насар смерти.
14
"Если один принимает взглянуть на ток-шоу, которые так модно в Соединенных Штатах и весь мир, они являются своего рода хор мало людей во Евпатория, вмешательства
людей частной жизни, rummaging через свои интимные секреты и, кроме того, делает ее болезненной, что чары. . . это идея я хотел речи в
производства. Каждого беспокоит нечто, и когда происходит трагедия, они все хотим избежать его, мыть руки его. " Работа с Гарсиа Маркес
Мы очень глубокой дружбы в мире нашей работы. Я вновь направлены Фильм основан на сценария его, Время Die (Тиемпо де болванка). Она завоевала Золотой Toucan решения в
Рио-де-Жанейро фестиваль в 1985 году и был большой международный успех. Я встречался Гарсиа Маркес на отбор фильмов, которые он likeed очень много -- столько, что в 10
лет, когда они были стрелять Edipo Испанский (Оедипус мэра), другой его проект, он назвал мне его прямой. Он блестяще сценария - мэра в насилие обремененных
Колумбийском городе проходит против всех тех, локальные войны, мы в Колумбии - с наркотиками торговцев людьми армии, антинаркотических сил еще армии для борьбы с наркотиками
господ, партизаны пять армий, и армия сама полувоенных армии вести войны на различных уровнях. Как лабиринта, не выход -- все его причина купить пулеметы и снаряжение армии. Она царит иррациональность, нелепо и трагично.
Вот почему Софоклес "Оедипус короля с его нетленного, неумолимой судьбы служил очень хорошо, как притча для нынешней Колумбии ситуации. " Гарсиа Маркес и это адаптация ФПБН
"Я работал самостоятельно, а затем просил человека с его агентом Барселоне. я понимает, что он хочет видеть адаптации до предоставления мне человека. Я послал
его адаптации, и он сделал несколько замечаний и утвердил человека, поэтому я предположим, он утверждает текст. Потом я говорил с ним на прошлой неделе [до Нью-Йорка
открытие] -- Я был очень активным чего репетиции в тот же день -- чтобы сообщить ему, что я был очень приятно с работой. Он спросил меня о некоторых особенностей и сказал мне, он будет
, чтобы показать. "
На литье Repertorio Espanol производства
"Мы видели более ста участников. И я нашел в себе самом высоком уровне любого радиоспектакли я когда-либо проходившей в Нью-Йорке, и я почувствовала, что там были большие успехи в этой
смысле. Я думаю, что это лучшее производственное я сделал для Repertorio. "
Тем временем:
...
Я никогда не видал этого своего предка, но считается, что я на него похож, чему будто бы служит доказательством довольно мрачный портрет, висящий у отца в конторе. Я окончил Йельский университет в 1915 году, ровно через четверть века после моего отца, а немного спустя я принял участие в Великой мировой войне – название, которое принято давать запоздалой миграции тевтонских племен. Контрнаступление настолько меня увлекло, что, вернувшись домой, я никак не мог найти себе покоя. Средний Запад казался мне теперь не кипучим центром мироздания, а скорее обтрепанным подолом вселенной; и в конце концов я решил уехать на Восток и заняться изучением кредитного дела. Все мои знакомые служили по кредитной части; так неужели там не найдется места еще для одного человека? Был созван весь семейный синклит, словно речь шла о выборе для меня подходящего учебного заведения; тетушки и дядюшки долго совещались, озабоченно хмуря лбы, и наконец нерешительно выговорили: «Ну что-о ж…» Отец согласился в течение одного года оказывать мне финансовую поддержку, и вот, после долгих проволочек, весной 1922 года я приехал в Нью-Йорк, как мне в ту пору думалось – навсегда.
Благоразумней было бы найти квартиру в самом Нью-Йорке, но дело шло к лету, а я еще не успел отвыкнуть от широких зеленых газонов и ласковой тени деревьев, и потому, когда один молодой сослуживец предложил поселиться вместе с ним где-нибудь в пригороде, мне эта идея очень понравилась. Он подыскал и дом – крытую толем хибарку за восемьдесят долларов в месяц, но в последнюю минуту фирма откомандировала его в Вашингтон, и мне пришлось устраиваться самому. Я завел собаку, – правда, она сбежала через несколько дней, – купил старенький «додж» и нанял пожилую финку, которая по утрам убирала мою постель и готовила завтрак на электрической плите, бормоча себе под нос какие-то финские премудрости. Поначалу я чувствовал себя одиноким, но на третье или четвертое утро меня остановил близ вокзала какой-то человек, видимо только что сошедший с поезда.
– Не скажете ли, как попасть в Уэст-Эгг? – растерянно спросил он.
Я объяснил. И когда я зашагал дальше, чувства одиночества как не бывало...
ресурс http://www.markes.ru/