Габриель Гарсия Маркес (Gabriel Garcia Marquez) - Переводы - Габриэль Гарсиа Маркес мой герой. Антонио Мендоза

Читайте также:

Схожим образом не станет он терять время на то, чтобы объяснить свои действия, — он верен тому, что предначертано Богом, и отвечает за то, что делает...

Пауло Коэльо (Paulo Koelio)
«Книга воина света. Часть2. Эпилог»

Я бы не поверил. Но я ведь не писатель, я простой инженер, и вы должны мне поверить. Давайте еще выпьем, и я вам все расскажу. И вот что я услышал...

Джон Пристли (John Priestley)
«Другое Место»

Вовремя кашлянуть - это, знаете ли, иногда решает. Я, конечно, не предлагаю на это дело одних чахоточных. Зачем же. Где ткани - там всегда пыль ужасная. Но - маленький ро..

Кэри Джойс (Cary Joyce)
«Психолог»

Другие книги автора:

«Любовь во время чумы»

«Генерал в своем лабиринте»

«Полковнику никто не пишет»

«Ева внутри своей кошки»

«Море, где исчезали времена»

Все книги


Поиск по библиотеке (включая переводы):




Ваши закладки:

Обратите внимание: для Вашего удобства на сайте функционирует уникальная система установки «закладок» в книгах. Все книги автоматически «запоминают» последнюю прочтённую Вами страницу, и при следующем посещении предлагают начать чтение именно с неё.

Коррекция ошибок:

На нашем сайте работает система коррекции ошибок Orphus.
Пожалуйста, выделите текст, содержащий орфографическую ошибку и нажмите Ctrl+Enter. Письмо с текстом ошибки будет отправлено администратору сайта.

Все переводы


Габриэль Гарсиа Маркес мой герой. Антонио Мендоза



"Поэты и попрошаек, музыкантов и пророками, воинами и мерзавцы, все существа этого безудержного реальность, мы вынуждены были просить, но мало воображения, нашей важнейшей проблемой стала нехватка обычных средств оказывать нашей жизни правдоподобии. Это моя друзья, - суть нашего одиночества. "
-- С Габриэль Гарсиа Маркес Нобелевской премии лекции, что "Одиночество Латинской Америки", сделанном 8 декабря 1982 года.
Габриэль Гарсиа Маркес родился 6 марта 1928 года, в Aracataca, небольшом городке неподалеку от колумбийского города Картахены. Как лидер кубинской революции Фидель Кастро, Гарсиа Маркес изучал право в колледже иезуитов. Однако вскоре известный писатель бросил школу и начал работать в качестве журналиста. В 1954 году он был отправлен в Рим на уступки ежедневной газеты "Эль Эспектадор. С тех пор он живет за пределами своей родины в добровольной ссылке. В начале 1980 - х годов он вернулся в родной Колумбии, где он посредниками мирного соглашения между правительством и левых партизан.
В 1955 году он опубликовал свою первую книгу, Листовой Шторм "и другие истории. В 1966 году, а в Мехико и страдающих от писателя блок, он концепцию его следующего романа. Восемнадцать месяцев спустя он закончил "Сто лет одиночества", который был назван "наиболее роман в истории Латинской Америки. После его опубликования в 1967 году она продала более копий во всем мире, чем любая другая работа Латинской Америки автор и добился литературного жанра "Магический реализм" домашних перспективе. Романа рассказывается сага Буендии семьи и ее поколений и призраки воинов в вымышленного города Макондо.
Еще один из его романов, осенью патриарха -- написана в 16 гигантских приговоров -- рассказывает Гипонимы искажает историю прототипа латиноамериканских диктатором, который отказывается покидать власть даже после все вокруг него имеет дышать и умер. Как и большинство других важных латиноамериканских писателей, Гарсиа Маркес был политически привержены бедных и слабых, и отличие в словах и делах внутреннего угнетения и иностранного экономической эксплуатации колумбийского народа.
В 1960 году Габо, как он известен во всем мире, работал репортером для кубинского информационного агентства "Пренса Латина. С тех пор он рассчитывает лидер кубинской революции Фидель Кастро, как близкого друга. В 1996 году, а в столовой автор Уильям Стирон в Марту в винограднике дома, Гарсия Маркес встретился с президентом Биллом Клинтоном. Впоследствии Гарсия Маркес писал журнал профиль восхищение по поводу бывшего президента в разгар скандала Моника Левинский.
В 1982 году Гарсиа Маркес получил Нобелевскую премию по литературе "за романы и короткие рассказы, в которых фантастическое и реалистическое объединены в богато состоит мир воображения, отражающий жизнь континента и конфликтов".
Гарсиа Маркес, который назвал себя журналистом, который иногда пишет романы, вернулась в журналистику в конце 1990 с книги Новости похищение, в котором говорится о судьбе группы людей похищены в 1990 году Пабло Эскобар одним из наиболее жестоких лидеров Медельине наркокартель.
Хотя в больнице для исчерпания в 1999 году Гарсиа Маркес был диагностирован рак лимфатической. Герой даже перед лицом судьбы, он объявил его рак был "огромный инсульта удачи", поскольку она толкаемых ему написать свои мемуары. Его исчезновение из общественной жизни людей привели к догадки, что он умирает. Он открыто вновь после стихотворения появились в Интернете заявив, что он его прощальное послание. Боятся, что люди будут думать, что он писал такие стихи жалким, он вынужден уточнить ложным.

Источник: http://www.myhero.com/myhero/hero.asp?hero=g_garciamarquez


Тем временем:

....." и при всем своем разочаровании польщенный
автор скажет друзьям: "Право же, она ей чрезвычайно понравилась" и станет
впредь думать о Марии с признательностью и едва ли не с любовью.
Но теперь никому не нужная, забытая рукопись валялась на полу вместе с
воскресными газетами, и вряд ли Чарльз мог ответить на вопрос: а помнит ли о
ней Мария, лежа на диване с закрытыми глазами. Нет, на этот вопрос ответа у
него не было, как и на другие: о чем она думает, о чем мечтает? Да и понимал
ли он, что улыбка, коснувшаяся уголков ее рта и мгновенно растаявшая, не
имела никакого отношения ни к нему, ни к его чувствам, ни ко всей их жизни.
Она была отстраненной, нездешней, как улыбка той, кого он никогда не знал.
Той, кого знал Найэл. Найэл, согнувшись, сидел на подоконнике. Он положил
подбородок на колени и смотрел в пустоту, но даже так он уловил эту улыбку и
догадался, что она означает.
- Черное обеденное платье, - произнес он словно безо всякой причины, -
облегающее, подчеркивающее все прелести фигуры. Разве подобные детали не
характеризуют человека? Ты дочитала до шестой страницы? Я нет.
- До четвертой, - ответила Мария. Она по-прежнему не открывала глаз, и
голос ее звучал словно из потустороннего мира. - Платье медленно скользит
вниз и обнажает белые плечи. Ах, оставь. По-моему, это маленький человечек в
пенсне, узкоплечий и с изрядным количеством золотых зубов.
- И любящий детей, - добавил Найэл.
- Одевается Дедом Морозом, - продолжала Мария. - Но дети не поддаются
на обман, потому что забывает подогнуть брюки и они видны из-под его красной
шубы.
- Прошлым летом он отправился на отдых во Францию.
- И там его осенила идея. В отеле, в дальнем конце столовой он увидел
одну женщину. Разумеется, ничего не произошло. Но он не мог отвести глаз от
ее бюста.
- Однако, поняв, что это не соответствует его системе взглядов,
почувствовал себя лучше.
- Он, да, но отнюдь не собака...

Дафна Дю Морье (Daphne du Maurier)
«Паразиты»

© 2003-2010 Rulib.NET
Координатор проекта: Российская Литературная Сеть, Администратор сайта: Андрей Таиров. Сайт работает под управлением системы "Электронный Библиотекарь" 4.7

Правовая информация: если Вы являетесь автором и/или правообладателем любых из представленных на страницах нашей библиотеки произведений, и возражаете против их нахождения в открытом доступе - сообщите нам по адресу copyright@rulib.net и мы немедленно удалим указанные работы.

Администратор сайта и координатор проекта не несут ответственности за содержание рекламных материалов и информации, размещаемой посетителями, однако принимают все необходимые и достаточные меры для контроля. Перепечатка материалов сервера возможна лишь при обязательном условии ссылки на ресурс http://www.markes.ru/, с указанием автора материала и уведомлением администрации ресурса о дате и месте размещения.

БиографияПроизведенияСтатьиГалереяЦитатыКраткие содержанияСтол заказов