Габриель Гарсия Маркес (Gabriel Garcia Marquez) - Переводы - Габриэль Гарсиа Маркес биография

Читайте также:

н) Труд «Les problemes d'un probleme» (Париж, 1917), где в хронологическом порядке рассматриваются решения знаменитой проблемы Ахилла и черепахи...

Луис Борхес (Luis Borges)
«Пьер Менар, автор «Дон Кихота»»

Хороший врун, какие нередко встречаются в буше, рассказывая вам небылицу, оказывает любезность, так как считает, что вы можете оценить его мастерство. Он не ждет, что вы е..

Алан Маршалл (Alan Marshall)
«Из сборника Австралия Алана Маршалла»

.. - перед Морганом, не перед Робертом. Даже его престарелую мать Гвенлиану - вот она, тоже сидит возле у огня и дрожит, будто посвист ветра снаружи обда..

Джон Стейнбек (John Steinbeck)
«Золотая чаша»

Другие книги автора:

«Полковнику никто не пишет»

«Незабываемый день в жизни Бальтасара»

«Любовь во время чумы»

«Глаза голубой собаки»

«Третье смирение»

Все книги


Поиск по библиотеке (включая переводы):




Ваши закладки:

Обратите внимание: для Вашего удобства на сайте функционирует уникальная система установки «закладок» в книгах. Все книги автоматически «запоминают» последнюю прочтённую Вами страницу, и при следующем посещении предлагают начать чтение именно с неё.

Коррекция ошибок:

На нашем сайте работает система коррекции ошибок Orphus.
Пожалуйста, выделите текст, содержащий орфографическую ошибку и нажмите Ctrl+Enter. Письмо с текстом ошибки будет отправлено администратору сайта.

Все переводы


Габриэль Гарсиа Маркес биография



Гарсиа Маркес, Габриель (gabreel "garse'a mar'kas) [ключ], 1928, колумбийского писателя, короткий рассказ писателя и журналиста, b. Aracataca. Широко рассмотрены наиболее жизни Латинской Америки капитана описательной, Гарсиа Маркес получил Нобелевскую премию по литературе в 1982 году. Он начал его литературной карьеры, а права студентов в Барранкилье, публикации статей в местных журналах. Он покинул Колумбию в конце 1950 - х годов и с тех пор живет во многих местах, в дальнейшей жизни, в основном в Мехико. Опираясь на свою собственную историю и своей семьи, города и страны и отражает влияние писателей, таких, как Жоргес Луис Борхес, Мигель Анхель Астуриас, и Алехо Карпентьера, его работа сосредоточена на физическую и моральную родах прибрежных Колумбии, которые учитывая универсальный смысл в его книгах.
Двое шедевров "Сто лет одиночества" (1967, tr. 1970), его наиболее известные работы, и в любви время холеры (1985, tr. 1988 год), представит свои центральные темы насилия, одиночества, и подавляющее человека потребность в любви. Гарсиа Маркес стиля марки высоким показателем в Латинской Америке магический реализм; Он богат и лаконичные, смешение реальности и фантазии. Среди других его работ Листовой Шторм "и другие истории (1955, tr. 1972 год), не один Райтес на полковника и другие истории (1958 год, tr. 1968), Иннокентий Ерендира и Другие Истории (1972, tr. 1978), The Осень от патриарха (1975, tr. 1976 год), Генеральный Его лабиринт (1989, tr. 1990), Любви и других Демоны (1994, tr. 1995), и воспоминания о Ворес Моя Меланхолия (2004, tr. 2005 г.) . Его работы прозы Новости Похищение (1996, tr. 1997 года) летописи, связанных с наркотиками, похищения людей в Колумбии. Жители с Расскажите Tale (2002, tr. 2003) является первым прогнозам, в трех томах автобиографии.
См. исследования, М. Вуд (1990) и Х. Оберхельман (1991); Сборники критических эссе изд. Б. McGuirle и Р.А. Кардуэлл (1987), J. Ортега (1988 год), и Х. Блум (1989 год).

Источник: http://www.infoplease.com/ce6/people/A0820181.html


Тем временем:

... Мы пересели на диван в углу фойе и, глядя на кружащийся за окном снег, вели застенчивую беседу. Я заказала горячее какао, он отказался от всего. Он совершенно не уступал мне в отсутствии умения вести разговор. Вдобавок, у нас не было для беседы общей темы: разговор поначалу зашёл о погоде, затем переключился на удобство гостиницы.
-- Вы один приехали сюда? -- спросила я.
-- Да. А вам нравится кататься на лыжах?
-- Не так чтобы очень, -- ответила я. -- Просто подружки уговорили поехать вместе. По правде, я даже не особо пытаюсь кататься.
Я очень хотела узнать про ледяного человека: действительно ли его тело сделано изо льда, что он обычно ест, где живёт летом, имеет ли семью и всякое такое. Однако о себе ледяной человек ничего не рассказывал. Я же не осмеливалась спросить, предполагая, что он не хочет об этом говорить.
Вместо этого он рассказал мне же обо мне самой. В это трудно поверить, но ледяной человек хорошо знал всё, что касалось меня: будь то семья или возраст, увлечения или здоровье, школа или товарищи, -- всё, вплоть до мелочей, о которых я сама уже давно позабыла.
-- Ничего не понимаю! -- сказала я, покраснев. -- Такое ощущение, будто меня раздели на виду у всех догола. Откуда вы обо мне всё знаете? Может, вы умеете читать мысли людей?
-- Читать мысли, скажем, я не умею, но мне понятно. Просто понятно, -- ответил он, -- словно всматриваюсь в самую толщу льда. Если пристально посмотреть, и вас будет видно насквозь.
-- А моё будущее?
-- Будущего не видно, -- ответил он с бесстрастным лицом и медленно кивнул головой. -- У меня нет ни малейшего интереса к будущему. Точнее, для меня не существует самого понятия -- «будущее», потому что будущего у льда нет. В нём лишь сковано прошлое. Сковано и видно так отчётливо, будто бы всё -- живое. Лёд -- он может таким образом сохранять разные вещи чистыми и прозрачными. Сохранять всё как есть. И в этом главное предназначение льда, его сущность.
-- Вот и славно! -- обрадовалась я. По правде, не хотелось знать своё будущее...

Харуки Мураками (Haruki Murakami)
«Ледяной человек»

© 2003-2010 Rulib.NET
Координатор проекта: Российская Литературная Сеть, Администратор сайта: Андрей Таиров. Сайт работает под управлением системы "Электронный Библиотекарь" 4.7

Правовая информация: если Вы являетесь автором и/или правообладателем любых из представленных на страницах нашей библиотеки произведений, и возражаете против их нахождения в открытом доступе - сообщите нам по адресу copyright@rulib.net и мы немедленно удалим указанные работы.

Администратор сайта и координатор проекта не несут ответственности за содержание рекламных материалов и информации, размещаемой посетителями, однако принимают все необходимые и достаточные меры для контроля. Перепечатка материалов сервера возможна лишь при обязательном условии ссылки на ресурс http://www.markes.ru/, с указанием автора материала и уведомлением администрации ресурса о дате и месте размещения.

БиографияПроизведенияСтатьиГалереяЦитатыКраткие содержанияСтол заказов