Габриель Гарсия Маркес (Gabriel Garcia Marquez) - Переводы - биографические сведения о Габриэле Гарсии Маркесе

Читайте также:

Они обошли ее кругом, опять о чем-то потолковали. Наконец с явной неохотой позволили ей пересечь границу с Западным сектором. - Мистер Лимас, это ваш человек?..

Джон Ле Карре (John Le Carre)
«Шпион, вернувшийся с холода»

Мы все, как по сигналу, устремляем взгляды на нее: на бедную, несчастную невесту, лысую, голую, осыпанную пеплом, окруженную клеткой из металлических обручей от сгоревшего свадебного платья...

Чак Паланик (Charles Michael Palahniuk)
«Невидимки»

И все эти превращения произошли прямо у нас под ногами. По ночам мне иногда чудилось, будто я слышу гул моря, а сквозь него- шум леса, того леса, что был здесь еще раньше, чем залив...

Джон Стейнбек (John Steinbeck)
«На Восток От Эдема»

Другие книги автора:

«Осень патриарха»

«Известие о похищении»

«Ева внутри своей кошки»

«Другая сторона смерти»

«Третье смирение»

Все книги


Поиск по библиотеке (включая переводы):




Ваши закладки:

Обратите внимание: для Вашего удобства на сайте функционирует уникальная система установки «закладок» в книгах. Все книги автоматически «запоминают» последнюю прочтённую Вами страницу, и при следующем посещении предлагают начать чтение именно с неё.

Коррекция ошибок:

На нашем сайте работает система коррекции ошибок Orphus.
Пожалуйста, выделите текст, содержащий орфографическую ошибку и нажмите Ctrl+Enter. Письмо с текстом ошибки будет отправлено администратору сайта.

Все переводы


биографические сведения о Габриэле Гарсии Маркесе



Габриэль Гарсиа Маркес (родился 6 марта 1928 года) является колумбийского писателя, журналиста, издателя и политического активиста. Он жил в основном в Мексике и Европе; В настоящее время он тратит большую часть своего времени в Мехико.
Хотя Гарсиа Маркес часто считается наиболее известных писателей магических реализм, и хотя его в письменной форме элементы, которые тесно связаны с магическим реализмом, Гарсиа Маркес в письменном виде просто слишком разнообразные на обязательность внутри категорий.
Гарсиа Маркес получил его начала, как репортер Колумбии ежедневно Эль Эспектадор, а затем работал в качестве иностранного корреспондента в Риме, Париже, Барселоне, Каракасе и Нью-Йорке.
Его первая крупная работа история кораблекрушение Sailor (Релато де снимите naufrago), которые он писал в газеты серию в 1955 году. Книга сообщил славной истории верно кораблекрушения, которые были воспетых правительства. Это привело в начале своего иностранной корреспонденции, как это было небезопасным для его оставаться в Колумбии. Позднее он был опубликован в 1970 году и приняты многие были романа.
Несколько его работ были классифицированы как вымысел, и не вымысел, особенно Хроника смерти Форетольд (журнал де una смерть anunciada) (1981), который рассказывает сказки о мести убийство в его родном городе Aracataca, и в любви Время от холеры (сущ. Эль en лос наречия дель colera) (1985 год), который рассказывает историю своих бабушки и дедушки "отношениями. Кроме того, многие из его произведений, в том числе два, проходить в "Гарсиа Маркес Вселенной", в символы, события, и места появляются от книги к книге.
Его самый известный роман "Сто лет одиночества" (е де Сьен soledad) (1967; Английский перевод Грегори Рабасса 1970), было продано более десяти миллионов экземпляров. Он изображает жизнь изоляции Южной Америки деревне, где странные события изображаются как обычным; Она, несомненно, имеет элементы волшебным реальным, но это гораздо больше, чем о том, что, будучи также философские размышления о природе времени и изоляции, и Также отсутствуют фольклорные содержание, которое является необходимым условием магических реализма. Не все странные и необъяснимые это фольклорные; Некоторых это просто жизнь.
Габриэль Гарсиа Маркес была присуждена Нобелевская премия по литературе в 1982 году.
В 2002 году Гарсиа Маркес опубликовал memoir Вивир пункт contarla, первый объем прогнозируемых три тома автобиографии. Книга была бестселлером в огромных испаноговорящих мира. Эдит Гроссман английского перевода, в живых Расскажите сказка была опубликована в ноябре 2003 года и оказался еще одним бестселлером.
Гарсиа Маркес также отметить за его энтузиазм в отношении Фиделя Кастро и его сочувствие латиноамериканских революционных групп.

Библиография
1955 - Листовой Буря (La hojarasca)
1961 - Нет Одна Райтес на полковника (Эль coronel не tiene quien ле escriba)
1962 - Большая Мама в похоронное (Los funerales де ла Мама Гранде)
1962 - Глаза из голубых Dog (Ojos де perro azul)
1962 - В Evil час (La mala Горе)
1967 - "Сто лет одиночества" (е де Сьен soledad)
1975 г. - осенью патриарха (Эль otono дель patriarca)
1970 года - история кораблекрушение Sailor (Релато де снимите naufrago)
1978 г. - В Incredible Сад и Сказание о Невинные Эрендира и ее Heartless Бабушка (La произношение у triste historia де ла candida Эрендира и де su выражение desalmada)
1981 - Хроника смерти Форетольд (журнал де una смерть anunciada)
1985 - Любовь в время Холера (сущ. Эль en лос наречия дель colera)
1989 года - Генеральный в его лабиринт (Эль целом en su laberinto)
1992 года - Странный паломники (Досе cuentos peregrinos)
1994 года - Любовь и прочие Демоны (сущ. Дель у otros demonios)
1996 года - Новости Похищения (Нотисиа де снимите secuestro)
2002 - Жизнь с Расскажите Tale (Вивир пункт contarla)

Источник: http://www.biographybase.com/biography/Garcia_Marquez_Gabriel.html


Тем временем:

...
Быть может, еще сам того ясно не сознавая, я шел по следу Доры Брюдер и ее
родителей. Я уже видел их, как водяной знак, проступающий сквозь
изображение.
Я пытаюсь нащупать ниточки в самом отдаленном прошлом. Мне было лет
двенадцать, когда я ездил с матерью на Блошиный рынок к заставе
Клиньянкур; там был еврей из Польши, он продавал чемоданы, справа, в
начале одной из аллей между лавками, то ли на рынке Малик, то ли
Вернезон... Дорогие чемоданы, обычные, кожаные, и из крокодиловой кожи, и
чемоданы из вареного картона, и саквояжи, и дорожные сундуки с наклейками
трансатлантических компаний - все они громоздились друг на друга. Его
лавка помещалась прямо под открытым небом. В уголке рта у него всегда
торчал окурок, а однажды он и меня угостил сигаретой.


Иногда я ходил в кино на бульваре Орнано. В "Клиньянкур-палас", в самом
конце бульвара, рядом с "Верс-тужур". И на Орнано, 43.
Позже я узнал, что кинотеатр на Орнано, 43 был очень старый. Этот дом
перестроили в тридцатых годах, сделали его похожим на корабль. Я вновь
попал в эти места в мае 1996 года. На месте кинотеатра был магазин. Если
пересечь улицу Эрмель, выйдешь к дому 41 по бульвару Орнано - этот адрес и
был указан в объявлении о розыске Доры Брюдер.
Пятиэтажный дом постройки конца XIX века. Стоит вплотную к дому 39,
образуя квартал между бульваром Орнано, началом улицы Эрмель и улицей
Симплон, которая проходит позади обоих домов. Они очень похожи. На доме 39
написано имя архитектора: Пьерфе - и год: 1881. Наверняка это относится и
к дому 41 тоже.
Перед войной и позже, до начала пятидесятых годов, в доме 41 по
бульвару Орнано была гостиница, так же как и в тридцать девятом, - та
называлась "Золотой лев"...

Патрик Модиано (Patrick Modiano)
«Дора Брюдер»

© 2003-2010 Rulib.NET
Координатор проекта: Российская Литературная Сеть, Администратор сайта: Андрей Таиров. Сайт работает под управлением системы "Электронный Библиотекарь" 4.7

Правовая информация: если Вы являетесь автором и/или правообладателем любых из представленных на страницах нашей библиотеки произведений, и возражаете против их нахождения в открытом доступе - сообщите нам по адресу copyright@rulib.net и мы немедленно удалим указанные работы.

Администратор сайта и координатор проекта не несут ответственности за содержание рекламных материалов и информации, размещаемой посетителями, однако принимают все необходимые и достаточные меры для контроля. Перепечатка материалов сервера возможна лишь при обязательном условии ссылки на ресурс http://www.markes.ru/, с указанием автора материала и уведомлением администрации ресурса о дате и месте размещения.

БиографияПроизведенияСтатьиГалереяЦитатыКраткие содержанияСтол заказов